Prevod od "deixam passar" do Srpski


Kako koristiti "deixam passar" u rečenicama:

Suponho que a boa gente do sul pensa que é grande coisa e deixam passar esta pequena equipe de Belfast e toda essa merda patrocinada.
Mislio sam da æe dobri ljudi na jugu to prihvatiti kao sjajnu stvar. Hajde da primimo taj mali tim iz Belfasta i slièna pokroviteljska sranja.
Mas não vale a pena discutir, pois eles não me deixam passar.
Ali, nema svrhe diskutovati o tome kad mi ne daju da uðem.
Será que vocês me deixam passar?
Pitam se da li æete me pustiti da proðem.
Eles com certeza não deixam passar ninguém que os deva dinheiro.
Oni svakako gledaju sve koji im duguju novac.
Só deixam passar ladrões... e assassinos?
Hoæeš reæi da ne puštaju druge osim lupeža i ubojica?
Estamos no carro de policia e não deixam passar.
У патролним колима смо, а неће да нас пропусте!
Acho que não deixam passar isto.
Nisam siguran da æe nas pustiti s time.
As deixam passar porque acreditam que ninguém assiste, mas
Znaš, ima grešaka i malo njih to prati, ali
Não deixam passar nenhuma oportunidade, não é?
Vama ništa ne promièe, zar ne?
Não me deixam passar para eu filmar.
Jesi li ti lud? Šta se dešava?
Estes gorilas não me deixam passar para te ver.
Ovi magarci neæe da me puste da te vidim.
Não, senhor, eles não me deixam passar.
Ne, gospodine, ne žele me pustiti.
Quero entrar na sala de guerra, mas os guardas não me deixam passar.
Želim uæi u ratnu sobu, ali me stražari ne puštaju.
Além do mais, ele tem muitos amigos pilotos que o deixam passar a noite.
Plus ima mnogo prijatelja pilota koji ostaju kod nas da prenoæe.
Gostaria que mostrasse mais respeito aos que vivem aqui e aos que os deixam passar.
Nadam se da ga možeš poštovati. Živim sa mojim stanovnicima ovde, i sa onima koji samo prolaze.
Então vocês nos deixam passar por aquele anel o quando e como nos encontrarmos novamente, será sob o controle de vocês.
Pa nas pustite da proðemo kroz taj prsten i kada i ako se sretnemo ponovo, æe biti pod vašom kontrolom.
Eles não me deixam passar dessa grade.
Ne žele me pustiti izvan ograde.
Seus canhões, senhor. Não nos deixam passar.
Ne možemo proæi njihove topove, gospodine.
Estou tentando reportar ao Coronel, mas eles não me deixam passar.
Pokušavam da javim pukovniku ali mi ovi ljudi ne daju da proðem.
Há homens que ajudam a sair, te deixam passar.
Treba da nadjemo nekog ko æe da nam pomogne da izadjemo, da nas puste.
Há vários motivos, mas quase todos, quando deixam passar as desculpas e a raiva, eles saem por dinheiro, ou por amor.
Postoji milion razlièitih razloga, ali skoro svi, kada izbaciš isprike i bijes... Ljudi odlaze zbog novca...
Não deixam passar detalhes importantes, ou fazem procedimentos errados.
Ne zaboravljaju bitne detalje i ne prave neverovatno loše procene.
Você pega coisas, os policiais deixam passar.
Ako samo uzmeš nešto, policija pusti da promakne.
São eles que nos deixam passar?
Da li æe nas pustiti da prodjemo?
1.2028949260712s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?